Saturday, November 20, 2010

School Appropriate Cubefield

Trattoria Da Enzo - Roma


Mentre la donna parlava, descriveva l'estate della pace,
una smorfia dolorosa si disegnò e fermò sulla faccia di Milton. 
Senza Fulvia non sarebbe estate per lui,
 sarebbe stato l'unico al mondo a sentir freddo in quella piena estate .
(Beppe Fenoglio, Una questione privata)


L'ansia da prestazione: mo' ndò li porto a magnà ?
E' il mio amico Stefano, che raggiungiamo a Roma da ogni parte d'Italia - dalla Toscana, dal Friuli, dal Piemonte - per una due giorni estiva . 

Alle 3.30 della notte tra sabato 13 e domenica 14 novembre sono nei pressi di piazza Trilussa in maglietta maniche corte.

Campo dei Fiori, Rome, November 13, 2010, at 11:15.
"What time is it?"
"11.15"
"Well, a Spritz"
followed by a Negroni. A
head. Except
Elena.

Trilussa Square, Rome, November 13, 2010, 12:30
"This way"
Stefano guides us, we crossed the bridge, turn to Trastevere, one of the stories.
The recent past and present neighbors.
"ride along" he says.
We follow suit.
"This way," he says.
He pretends to be lost.

Via dei Vascellari 29, Roma, 13 novembre 2010, ore 12.50
"Vorremmo pranzare"
"Stiamo mangiando, è ancora chiuso"
Andiamo Lungotevere. 


Via dei Vascellari 29, Roma, 13 novembre 2010, ore 13.10
I posti all'esterno sono occupati.
Panico.
Noi vogliamo pranzare qui .
Chissà chi gli ha detto di questo posto. E comunque: il posto c'è, dentro. 
Aggiungo un coperto al tavolo a cui ci fanno accomodare, il libero arbitrio di chi prende una sedia e la sposta: irrimediabilmente cazziato dallo sguardo di una cameriera secca .
Magra: le dimensioni del corpo inversamente proporzionali all'endogena simpatia.
"E' l'ultimo giorno de lavoro , poi potrò fare quello che davvero so fare"
E' sommelier.
Vino: scelgo Morellino di Scansano.
Cazziato. 
"Ma come, te piemontese vieni aRroma e piji 'r vino toscano, ma pija 'n laziale o massimo 'n piemontese, no?"
Cibo: carciofi e carciofi. Io adoro i carciofi, li prendo in tutte le modalità qui cucinate: essi sono ottimi. 

are in short sleeves since I got the metro to Termini emerged after arriving in Tibbburtina. It 's summer. Hot summer in autumn.

"Where are you from?", The waitress.
" De Trastevere " I do not know
distinguish the accents of the different municipalities of Rome.

talk about politics.
Meanwhile we move on to the next dish: pasta amatriciana. Excellent, excellent.
Wine flows.
Vendola The phenomenon, which convinces me but not too few people.
The popular radical, always too far. The unacceptable
Berlusconi. The vacuum
Fini.
"We would want 'n true companion," the woman spoke to us leverage the dishes from the table, which alternates with the lean & friendly waitress. "You are ggente understand that, if see, but ce vo '' r true companion."
Stephen looks at the Rolex.
"Veo I say, that 'ggente nun it can PPIU "

I'm going out to smoke, virtually every dish. The anti-smoking law works, I never believed that it is unpleasant for those who still look out and poi rientra, altrettanto spiacevole per chi esce e poi rientra osservare il disappunto di chi non fuma.

Io sono in maniche corte, in questa calda estate d'autunno.
Soltanto chi fuma può capire.

Betta, intanto, è preda dei sensi di colpa. Ci sono almeno quindici persone in piedi, in questo rasserenante scorcio trasteverino, che ci osserva. Ci guarda, ci fissa, noi privilegiati seduti che pranziamo, loro in piedi a pietire un posto, ad attenderlo, a bramarlo. 
"Cazzi loro", dico.

E' una legge non scritta, non possiamo perderci sulla via dei sensi di colpa. Avessimo non trovato posto noi, ci saremmo adeguati. I mali del mondo che non sono questi. Io non sono stronzo: realista.

Per dire: nessuno ci mette fretta. Tuttavia ci alziamo, Stefano offre, non so quindi dire del rapporto qualità prezzo, dico il numeratore è elevato, si sta da Dio per clima esterno e interno, ambiente e atmosfera, cibo e vino.

Sentire caldo in pieno autunno, senza Fulvia, con Stefano, Betta, Elena, Simonetta, il locale giusto, l'ansia da prestazione che se ne va, assurda prima, assolto il piacere del consiglio buono per Fritti in Pagella.





I am 15 and go on. Isola Tiberina, Pantheon.
Rome.

If you pass here , Write down the name.





Rating: 8 / 10

Trattoria Da Enzo Via dei
Vascellari, 29
00153 Roma
Tel. 06.58.18.355

Sperimentato sabato 13 novembre 2010
Recensione di Marco Giacosa

0 comments:

Post a Comment